Psalms 57:5
Clementine_Vulgate(i)
5 Furor illis secundum similitudinem serpentis, sicut aspidis surdæ et obturantis aures suas,
DouayRheims(i)
5 (57:6) Be thou exalted, O God, above the heavens, and thy glory above all the earth.
JPS_ASV_Byz(i)
5 (57:6) Be Thou exalted, O God, above the heavens; Thy glory be above all the earth.
Luther1545(i)
5 Ich liege mit meiner Seele unter den Löwen. Die Menschenkinder sind Flammen; ihre Zähne sind Spieße und Pfeile und ihre Zungen scharfe Schwerter.
Luther1912(i)
5 Ich liege mit meiner Seele unter den Löwen; die Menschenkinder sind Flammen, ihre Zähne sind Spieße und Pfeile und ihre Zungen scharfe Schwerter.
Indonesian(i)
5 (57-6) Ya Allah, tunjukkanlah keagungan-Mu di langit, dan kemuliaan-Mu di seluruh bumi.
ItalianRiveduta(i)
5 Innalzati, o Dio, al disopra de’ cieli, risplenda su tutta la terra la tua gloria!